astiva astiva
2026년 6월 8일, 월요일
  • 기사제보·독자의견
Weekend
Newsletter
Teen's
SushiNews
KNEWSLA
  • 전체
    • 한인/K-타운
    • LA/OC 로컬
    • 미국 (Ⅰ)
    • 경제/Money (Ⅰ)
    • S.F/California
    • National
    • 부동산/생활경제
    • 세계 (Ⅰ)
    • 한국
    • 엔터테인먼트
    • 오피니언/칼럼
    • 세계/경제/사회
    • 스포츠
    • 이슈/특집
    • 이런일도
    • Senior/Health
    • 여행
    • Food/Restaurant
    • 문화/Book/공연
    • 전문가 칼럼
    • IT/SCI/학술
    • 미디어
    • 자동차/항공
    • 기업스토리
    • Teen’s Press
  • 홈
  • 한인
  • LA/OC
  • S.F/California
  • 미국Ⅰ
  • 세계Ⅰ
  • 경제Ⅰ
  • 한국
  • 연예
  • 스포츠
  • 이슈
  • 화제
  • 문화
  • Teen’s Press
  • 칼럼
No Result
View All Result
  • 전체
    • 한인/K-타운
    • LA/OC 로컬
    • 미국 (Ⅰ)
    • 경제/Money (Ⅰ)
    • S.F/California
    • National
    • 부동산/생활경제
    • 세계 (Ⅰ)
    • 한국
    • 엔터테인먼트
    • 오피니언/칼럼
    • 세계/경제/사회
    • 스포츠
    • 이슈/특집
    • 이런일도
    • Senior/Health
    • 여행
    • Food/Restaurant
    • 문화/Book/공연
    • 전문가 칼럼
    • IT/SCI/학술
    • 미디어
    • 자동차/항공
    • 기업스토리
    • Teen’s Press
  • 홈
  • 한인
  • LA/OC
  • S.F/California
  • 미국Ⅰ
  • 세계Ⅰ
  • 경제Ⅰ
  • 한국
  • 연예
  • 스포츠
  • 이슈
  • 화제
  • 문화
  • Teen’s Press
  • 칼럼
No Result
View All Result
KNEWSLA
Weekend Newsletter
Teen's SushiNews
No Result
View All Result

[People]Kim Jieun, first-ever Korean language bridge for LA Mayor’s Office

Mayor Karen Bass created Korean Communications Director to the Office of Communications for the first time ever

2024년 07월 18일
0
Student Reporter Heather Yang interviews Jieun Kim [photo by student reporter Maverick Shin for KnewsLA]

“I hope to be a bridge for the Korean community to feel as though they have access to the City Hall and have my community’s voice heard”

 

On May 3, student reporter Heather Yang interviewed Jieun Kim, Deputy Director of Korean Language Communications for the office of Karen Bass. Located in Downtown Los Angeles, the City Hall.

Yang interviewed Kim about her experience at this newly opened job position with the help of videographer Maverick Shin. we will release a shorter clip on the KNEWSLA Instagram and a full-length video on our Youtube.

On January 3, 2024, Mayor Karen Bass announced the addition of a Korean Communications Director to the Office of Communications. Previously, there had only been a Deputy Director of Communications for the Spanish language.

As a Deputy Director of Korean Language Communications, Jieun Kim advocates for the Koreatown community in Los Angeles, aiming to bridge the language gap between the City Hall and the Korean community.

We spoke to Deputy Director Kim Ji-eun at LA City Hall to hear about his thoughts and experiences.

The following is a Q&A with Deputy Director Kim Ji-eun.

What is your goal as a Deputy Director of Korean Language Communications at the Mayor’s Office?

Kim: I hope to be a bridge for the Korean community to feel as though they have access to the City Hall and have my community’s voice heard. With Los Angeles holding one of the largest concentrations of a Korean community, I feel as though my job allows me to mediate conversation between the two communities. One of the most recent examples of me playing this role would be with the May 2 LAPD shooting. The incident caused a significant amount of uproar and distrust between the Korean Community and Los Angeles Police Department, and my ability to translate all of the news media allowed Mayor Bass to be able to alleviate the situation and look for solutions.

Through this position, I think I am able to shed light on a great deal of issues and influence the general public that communication is possible despite language barriers, and that there is always a viable solution.

Jieun Kim provides a tour of the City Hall’s increasing AAPI representation through photography displays in hallways. [photo by student reporter Maverick Shin for KnewsLA]
What does it mean to be a Deputy Director of Communications to you?

Kim: I am extremely honored to hold this position. Especially because Los Angeles is such a diverse community of people from different ethnicities, I feel lucky that Koreans are finally being represented in such a large community. I mean, previously there had only been a Deputy Director of Communications of Spanish Language, and I am so happy that Asian communities are getting more recognition.

With May being AAPI month, I am even seeing celebratory days with my team and I am so happy to be a part of representing my community. Holding the position of a Director of Communications allows me to be a factor in minimizing misunderstandings between the City Council and the Korean community.

I think that the Korean community has historically struggled with communication because English has never been mandatory in such heavily concentrated communities. Particularly in older generations, they struggle with voicing their concerns as English is not their first language, and I am able to give back to my community by helping them bring their concerns to Mayor Bass.

What made Mayor Bass interested in opening this position for Koreans specifically? Why not any other ethnic group?

Kim: Mayor Bass has always understood that Americans and Korean Americans have a very complex and nuanced relationship, and her love for our culture has fostered a unique sense of compassion in her. She wanted to look out for the community, but felt that this language barrier was hard to overcome without an interpreter and actually being able to understand the concerns, and that is where I come in!

<Heather(Seoyoung) Yang Student reporter>hseoyoungy@gmail.com

Seoyoung Yang is a Sophomore Student in Immaculate Heart High School. She is interested in Koreatown, its gentrification phenomenon, and Korean American culture.

 

 

 

- Copyright © KNEWSLA.COM, 무단 전재 및 재배포 금지

답글 남기기 응답 취소

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

최신 등록 기사

‘잠실 개표소 시위’ 속 내부선 “프락치냐” 불신 확산

“이재명 사건 특검, 이재명이 임명?”…중립성·재판개입 논란 폭발

미국, 더이상 특별한 일류국가 아니다… 더 나은 국가 존재 응답 크게 증가

젠슨 황 “새만금 AI 밸리에 엔비디아 구축한다”

누명 벗은 김수현, 1년 만에 활동 재개…”7월 광고 촬영”

FT “한국, 세계경제 승자 부상…칩 팔고 탱크·화장품도 판다”

금리 인상 우려에 반도체 1조달러 증발 … 월가 “전형적인 버블”

뉴욕 펜스테이션서 흉기 난동…6명 부상·용의자 체포

“마취 총 맞고 추락” … 가로수 올라간 곰 구출 ‘아찔'(영상)

스페이스X IPO, 시장 흔들까…지수 추종 자금 쏠림 ‘우려’

환율 쇼크 … 인천공항 원·달러 환율 1620원대 돌파

“일베, 전두환식 탱크로 밀어버려야”…매불쇼 최욱 논란

‘블랙 먼데이’ 주저앉은 한국 증시 8% 폭락

시니어센터 한식도시락 인기 …하루 150개도 모자라

실시간 랭킹

[단독] 응급실 환자 이어 이번엔 분만실 신생아 … 할리웃 차 병원 또 사망 소송 휘말려

“부정선거 음모론 자초” 소쿠리 투표부터 투표용지 대란까지 … 불신의 악순환

“또 쥐·바퀴벌레” K-BBQ 식당들 줄줄이 영업정지 … 한인타운도 베벌리힐스도 뚫렸다

“사랑 찾던 노인들 잇따라 사망” … 데이팅앱 유혹 돈 뺏고 살해

환율 쇼크 … 인천공항 원·달러 환율 1620원대 돌파

[한인타운 초점] “텅 빈 쇼핑몰, 찾아가기 겁난다”…금강안경 마저 떠나는 로데오 갤러리아

새 국무총리 후보자에 한성숙 지명…20년만의 여성 총리

[단독] “그날 응급실에서 무슨 일이 벌어졌나” … ‘할리웃 차 병원’, 환자사망 의료과실 소송 휘말려

Prev Next

  • 회사소개
  • 개인정보취급방침
  • 이용 약관
  • 광고문의
  • 기사제보
  • 페이스북
  • 유튜브
© KNEWSLA All Rights Reserved.
No Result
View All Result
  • 홈
  • 한인/K-타운
  • LA/OC 로컬
  • 미국
  • 경제/Money
  • S.F/California
  • National
  • 부동산/생활경제
  • 세계
  • 한국
  • 엔터테인먼트
  • 오피니언/칼럼
  • 세계/경제/사회
  • 스포츠
  • 이슈/특집
  • 이런일도
  • IT/SCI/학술
  • Senior/Health
  • 여행
  • Food/Restaurant
  • 문화/Book/공연
  • 전문가 칼럼
  • IT/SCI/학술
  • 미디어
  • 자동차/항공
  • 기업스토리
  • Teen’s Press

Copyright © KNEWSLA All rights reserved.